Słowniczek
Chińskie ABC
O redakcji
O CRI
Mapa strony
 
Mądry chłopiec nauczy się języka chińskiego w pawilonie niemieckim na Expo
2010-09-10 21:24:50 CRI

W terenach wystawowych shanghajskiego Expo jest ciekawe zjawisko: Tutaj wszyscy pracujące w pawilonach cudzoziemce mówią płynnie po chińsku. Oni tak dobrze mówią po chińsku, i tylko od ich głosu nie można powiedzieć, że jaka jest różnica między nimi a Chińczykami. Są jakie niezapomniane historie między tymi cudzoziemcami a Expo? I oni mają jaki dryg do nauki języka chińskiego? W dzisiejszym programie powiedziemy państwu historię o niemieckiego chłopca Till Dittkrista.     

Till Dittkrist ma 25 lat, urodził się w rodzinnym mieście Karola Marksa – Trier. On studiował przez cztery lata język chiński w Uniwersytecie w Trier. On lubi Chiny, i chce wnosić wkład w przyjaźń niemiecko-chińską, i więc przybył on do Shanghaju Chin, i stał się instruktorem języka chińskiego w pawilonie niemieckim na Expo. Odpowiadając na pytanie naszego reportera o jego uczuciu w pracy w EXPO Dittkrist z uśmiechem mówi:

"Jestem bardzo zadowolony ze swej pracy w EXPO, ponieważ, dla mnie jest to bardzo wielka szansa. Codziennie rozmawiam z naszymi gośćmi, wiele mówię, i dowiaduję się wielu nowych rzeczy. Uważam, że co znacznie sprzyja zacieśnianiu przyjaźni między Chinami a Niemczami. Oglądając to, że nasi goście z jasnym uśmiechem wychodzili z pawilonu niemieckiego, i powiedzieli mi, że 'Projekt jest bardzo dobry', czuję się bardzo dobrze."

Project pawilonu niemieckiego jest bardzo ładny, wchodząc z wejścia turyście oglądali najpierw prezentację na temat różnych stanów i odmiennych regionów Niemiec, poprzez tunnel pojawia się przed turystami hala wystawowa tzw.-na Nowy wygląd portu morskiego, w której niektóre typowa miejska przestrzeń życiowa i obiekty pokazują miejskie życie w Niemczach, i tym objaśniają temat "harmonia miasta". Podczas wizyty końcowej turyści przybyli do hali "źródło energii". Till Dittkrist powiedział dumnie, że "źródło energii" jest największym skarbem pawilonu niemieckiego. On mówi:

"Turyści najbardziej lubią oglądać 'źródło energii' w naszym pawilonie niemieckim. Tzw.-ne 'źródło energii' jest ogromną kulą o wadze ponad jednego tonu, na której jest 400 tys. LED. Kula ta ma charakter tego, że ona jest interaktywna, kiedy ludzie krzyczą w zgodzie, ona buja się. To powiedziało nam, że jeśli my, ludzie, współpracujemy, to możemy promować Ziemię. Kula ta jest największym skarbem naszego pawilonu niemieckiego, i także najbardziej pamiętnym doświadczeniem naszych gości. Oglądałem 1000 razy tę kulę, i uważam, że ona jest bardzo ciekawa."

Obok Źródła energii w pawilonie niemieckim jest jeszcze wiele stosowanych w życiu codziennym produktów wysokiej technologii, dzięki ich humanizmowi genialnemu i wysokiej zawartości technologicznej pawilon niemiecki jest bardzo popularny. Przed bramą pawilonu niemieckiego ciągle jest bardzo długa kolejka, ludzie często czekają 3 – 4 godzin na zwiedzanie wystawy. Aby doświadczyć uczucia publiczności w kolejce Dittkrist specjalnie stoi jako zwykły turysta w kolekjce. On mówi:

"Aby doświadczyć uczucia turystów – naszych gości w kolejce osobiście stałem w kolejce przed bramą pawilonu niemieckiego, stałem w kolejce prawie 3 godziny, I na prawdę czuję się bardzo trudno i boleśnie, i po wejściu do hali nic nie chcę się uczyć. I więc, teraz bardzo podziwiam gości naszego pawilonu, po czekaniu 3 godzin w kolejce oni rzetelnie uczą się w pawilonie niemieckim, Bardzo dobrze!"

Till Dittkrist dodał, że w ślad za owymi turystami on także stał z małym stołkiem w kolejce. I w długoczasowym czekaniu w kolejce on stał chwilę, i usiadł na chwilę, i nawet jadł ogórek celem uzupełnienia witaminu. Szczegółowo obserwował on owych turystów i wiedział, że liczni z nich żywią bardzo wysoki entuzjazm do światowej wystawy Expo. Jedna rodzina Urgurów przez 3 – 4 dni pociągiem przybyła z Xinjiangu do Shanghaju na zwiedzanie Expo, ci Ujgurze powiedzili niemieckiemu chłopcu Dittkristowi, że oni są zdania, że Expo stanowi bardzo dobrą okazję do zrozumienia zewnętrznego świata. Till Dittkrist widział także, że uczeń trzeciej klasy napisał w notesie informacje o 16 stanów /państw niemieckich/. On bardzo rzetelnie się uczy.

Till Dittkrist powiedział naszemu reporterowi, że nie tylko turyści, i także on dowiedział się wielu w EXPO, zwłaszcza jego poziom języka chińskiego podniósł się znacznie. On mówi:

„Pracując w pawilonie niemieckim na Expo codziennie nauczam się nowych słów, i teraz mogę konkretnie wyjaśniać odwiedzającym treść wystawy, i z tego nauczyłem się wiele. Czuję się, że jestem w klasie na co dzień, i studiuję na akademię społeczną Chin."

Oczywiście, teraz Till Dittkrist płynnie mówi po chińsku, a on powiedział naszemu reporterowi, że kiedy po raz pierwszy przybył do Chin, on nie mógł mówić ani jednego słowa chińskiego. On mówi:

"W Niemczach studiowałem przez dwa lata język chiński, ale wówczas nie mogłem mówić po chińsku, ponieważ, w Niemczach nie jest dobre środowisko języka chińskiego. Postęp pojawiał się w okresie studiów w Uniwersytecie Xiamen Chin. Ja często nie szedłem do klasy, lecz uczę się języka chińskiego od moich przyjaciół chińskich, my, - ja i moi przyjaciele chińscy, śpiewamy razem, jemy razem, i tak dowiedziałem się powoli."

W toku studiowania języka chińskiego w wyniku niepunktualności wymowy i intonacji Dittkrist także robił dużo żartów. On mówi:

"I nawet teraz mówię niedokładnie po chińsku. Weźmy na przykład to, że chiński język ma cztery tony, .Zhushi", w trzecim tonie to oznacza główny artykuł spożywczy, a w pierwszym tonie, to pasza dla świń. W ubiegłym tygodniu w restauracji pytałem mojego przyjaciela, .Jakie Zhushi (pierwszy ton) chcesz?. Co wywołało jego gwałtowny śmiech."

Till Dittkrist bardzo lubi ludzi i smaczne potrawy w Chinach i w innych krajach azjatyckich. i znalazł swoją dziewczynę w Shanghaju. Powiedział on naszemu reporterowi, że ona ma nadzieję, że po zakończeniu studiów będzie on pracował w ambasadzie albo konsulacie Niemiec w Chinach albo w innym kraju azjatyckim. On mówi:

"Ja bardzo zainteresuję się także innymi krajami azjatyckimi. Tutaj są bardzo smaczne potrawy, bardzo entuzjastyczni ludzie, tutejsze życie jest bardzo szczęśliwe."

Więcej na ten temat
Wasze opinie
Forum-gorące tematy
web polish.cri.cn
   Webradio
Kalendarium
Chińskie ABC
Informacje praktyczne
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China