|
[Komentarz] Orędzie noworoczne przewodniczącego państwa Chin Hu Jintao
|
|
|
|
|
2005-12-31 20:48:04
CRI
|
|
|
Z okazji nadejścia nowego roku ? roku 2006, 31 grudnia w Pekinie w Chińskim Radiu Międzynarodowym przewodniczący państwa Chin Hu Jintao wygłosił orędzie noworoczne pt. "Wspólnie zbudujmy harmonijny świat o trwałym pokoju i wspólnym rozkwicie". Za chwilę nadamy cały tekst orędzia noworocznego przewodniczącego Hu Jintao.
Panie, Panowie, Towarzysze i Przyjaciele: Już niedługo dzwony wybiją na Nowy 2006 Rok. W tym pięknym momencie pożegnania ze starym i powitania nowego roku, jestem bardzo rad złożyć noworoczne gratulacje wszystkim ludziom różnych narodowości Chin, rodakom ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Hongkong i Specjalnego Regionu Administracyjnego Makao, rodakom na Tajwanie i emigrantom chińskim za granicą za pośrednictwem Chińskiego Radia Międzynarodowego, Chińskiej Centralnej Radiostacji Ludowej i Chińskiej Centralnej Telewizji.
W minionym roku ludzie różnych narodowości Chin czynili wspólne starania na rzecz wszechstronnego pobudzenia rozwoju socjalistycznej gospodarki, polityki i kultury oraz powołania harmonijnego społeczeństwa. Gospodarkę narodową cechuje szybki wzrost, dobra wydajność, stabilność cen towarów i żywności. Sprawy socjalne ulegały nieustannemu rozwojowi, życie ludności w dalszym ciągu polepszało się. Chiny czyniły aktywne wysiłki na rzecz rozwoju stosunków przyjacielskiej współpracy z różnymi krajami świata, pobudzenia rozwiązania doniosłych problemów międzynarodowych i regionalnych, odegrały konstruktywną rolę w ochronie pokoju światowego i pobudzeniu wspólnego rozwoju świata.
2006 rok będzie rokiem początkowym wprowadzenia w życie jedenastego planu pięcioletniego. Ostatnio odbyło się V plenum Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Chin XVI Zjazdu, na którym wysunięto ogólny cel, przewodnie kursy i doniosłe decyzje na rzecz rozwoju gospodarki i społeczeństwa w Chinach w przyszłych 5 latach. Obecnie ludzie różnych narodowości Chin energicznie pobudzają wszechstronny proces budowy średniozamożnego społeczeństwa, czynią dalsze starania w imię budowy piękniejszej przyszłości.
Będziemy starać się prowadzić ogólny rozwój gospodarki i społeczeństwa w oparciu o naukowy pogląd rozwoju, główny nacisk położymy na przyspieszenie tempa reform i otwarcia, wzmacnianie samodzielności i możliwości kreatywnej, pobudzienie procesu restrukturyzacji gospodarczej i zmiany sposobu wzrostu gospodarczego, podnoszenie jakości i wydajności wzrostu gospodarki, oraz pobudzenie szybkiego i należytego rozwoju gospodarki i społeczeństwa tak, aby cały naród chiński mógł korzystać z sukcesów reform i rozwoju. Będziemy trzymać się polityki "Jedno państwo, dwa ustroje", "Zarządzenie Hongkongiem przez Hongkongczyków", "Zarządzenie Makao przez Makalczyków", i "Wysoka autonomia" - popierać szefów administracji Specjalnego Regionu Administracyjnego Hongkongu i Makao w ich sprawowaniu władzy zgodnie z prawami. Rozszerzymy wymianę i współpracę wewnętrznych rejonów z Hongkongiem i Makao oraz zdecydowanie zachowamy długotrwały rozwój i stabilność Hongkongu i Makao. Będziemy obstawać przy zasadniczej polityce "pokojowe zjednoczenie, jedno państwo, dwa ustroje", niezachwianie trzymać się zasady jednych Chin. Absolutnie nie zrezygnujemy z wysiłków na rzecz pokojowego zjednoczenia ojczyzny. Polityka pokładania nadziei w mieszkańcach tajwańskich nie ulegnie zmianie, niegdy nie pozwolimy na kompromis w walce przeciwko działalności na rzecz "niepodległości Tajwanu". Będziemy aktywnie pobudzać wymianę i współpracę między obu brzegami Cieśniny Tajwańskiej, bronić pokoju i stabilności na terenie Cieśniny Tajwańskiej i pobudzić wielką sprawę zjednoczenia ojczyzny. Obecnie sytuacja międzynarodowa dalej ulega głębokiej zmianie. Pokój, rozwój i współpraca stają się głównym nurtem rozwoju naszej epoki. Gospodarka światowa nieustannie się rozwija, w nauce i technice dochodzi do kolejnych postępów, z dnia na dzień pogłębia się wzajemna zależność i współpraca między różnymi krajami. Rozwój ludzkości stoi przez nowymi szansami. Jednocześnie zwiększyły się pewne czynniki wpływające ujemnie na pokój i rozwój świata. Nieustannie miały miejsce wojny i konflikty regionalne, zwiększył się w dalszym ciągu dystans między Południem i Północą, następowały poważne problemy na całej kuli ziemskiej, takie jak terroryzm, przestępczość międzynarodowa, zanieczyszczenie środowiska, poważne epidemie, które stanowią poważne wyzwanie dla rozwoju ludzkości.
Naród chiński kocha pokój, dąży do pięknego życia, szczerze pragnie być zdecydowaną siłą pobudzenia stabilnego i porządnego rozwoju gospodarki światowej. Naród chiński ma serdeczną nadzieję na wzmacnienie jedności i ścisłej współpracy z narodami różnych krajów świata w stworzeniu harmonijnego świata o trwałym pokoju i wspólnym rozkwicie. Chciałbym tutaj ponownie oświadczyć, że rozwój Chin jest rozwojem pokoju, otwarcia, współpracy i harmonii. Naród chiński stara się o własny rozwój drogą walki o pokojowe otoczenie międzynarodowe i pobudza pokój świata drogą swojego rozwoju. Naród chiński jest gotowy wraz z narodami różnych krajów świata pobudzać multilateralizm, rozwój globalizacji gospodarczej w kierunku sprzyjającym realizacji wspólnego rozkwitu, opowiada się za demokratyzacją stosunków międzynarodowych, szanowaniem różnorodności świata, pobudzeniem powołania nowego, racjonalnego, sprawiedliwego, międzynarodowego porządku politycznego i gospodarczego. Rząd chiński będzie obstawać przy zasadniczej polityce otwarcia na świat, nieustannie polepszać warunki inwestycji, otwierać rynek szerzej na świat, rozwijać współpracę międzynarodową, szczególnie wszelkimi siłami wspierać kraje rozwijające się w przyspieszeniu ich rozwoju tak, aby osiągać wraz z różnymi krajami świata wspólne korzyści i zwycięstwa.
W dzisiejszym świecie ludność niektórych krajów nadal cierpi z powodu wojen, biedy, chorób i katastrof żywiołowych. Naród chiński cały czas żywi głębokie współczucie, jest gotowy udzielać im pomocy w miarę swoich możliwości. Z całego serca życzy im, aby jak najwcześniej mogły żyć w świetle pokoju i rozwoju.
Na zakończenie składam państwu z Pekinu życzenia szczęścia i zdrowia w nowym roku. Dziękuję.
|
|
|
|
|
|
|
|
|