Powiedzenie Yu Bang Xiang Zheng, Yuren De Li. Słowo Yu w tonie czwartym znaczy bekas, ptak polujący w wodzie. Słowo Bang w tonie czwartym znaczy jadalny mięczak, rodzaj kraba. Słowo Xiang w tonie pierwszym znaczy nawzajem. Słowo Zheng w tonie pierwszym znaczy walczyć. Słowo Yuren, obie sylaby w tonie drugim znaczy rybak. Słowo De w tonie drugim znaczy dotać, otrzymać. Słowo Li w tonie czwartym znaczy korzyść. Cały zwrot: Yu Bang Xiang Zheng, Yuren De Li. Znaczy on: kiedy bekas i mięczak się siłują rybak odnosi korzyść.
Jak więc widać chodzi tu o sytuację, w której trzecia strona korzysta z walki dwóch innych stron. Po polsku także mówimy: Gdzie dwóch się bije tam trzeci korzysta. Proszę powtórzyć!
Chiński zwrot znów pochodzi z okresu Walczących Królestw.
Państwo Zhao miało zamiar napaść na państwo Yan. Król państwa Yan postanowił więc wysłać swojego posła do państwa Zhao z misją pokojową.
Poseł ten imieniem Su Dai, opowiedział królowi państwa Zhao taką historię. Kiedy szedłem do ciebie widziałem wielkiego mięczaka wygrzewającego się na słońcu w otwartej muszli. Wtedy nadleciał bekas i widząc to postanowił zjeść mięczaka. Jednak ten szybko zamknął swoją muszlę i przytrzasnął ptakowi dziób. Każdy z nich był równie silny i żaden nie chciał ustąpić drugiemu. Ale ptak nie mógł jeść z zamkniętym dziobem a mięczak nie mógł żyć bez wody. Każdemu więc groziła śmierć ale żaden nie chciał ustąpić. Kiedy tak się kłócili w pobliżu przechodził rybak. Bardzo łatwo złapał bekasa i mięczaka i obaj stracili życie.
Tak więc dał on do zrozumienia królowi państwa Zhao, że jeśli zaatakuje on państwo Yan to wszyscy ludzie w tych państwach poniosą szkody natomiast inne silne państwo Qin może potem łatwo pokonć oba osłabione państwa. Król państwa Zhao dobrze przemyślał opowieść mądrego posła i postanowił podpisać pokój z państwem Yan.
Z tej właśnie historii pochodzi powiedzenie: Yu Bang Xiang Zheng, Yuren De Li, kiedy bekas i mięczak się siłują rybak odnosi korzyść.
Jak więc widać chodzi tu o sytuację, w której trzecia strona korzysta z walki dwóch innych stron. Po polsku także mówimy: Gdzie dwóch się bije tam trzeci korzysta.
|