Początek wiosny
„Lichun” (Początek wiosny), przypada 4 lutego każdego roku. Jest to pierwszy z 24 terminów słonecznych. Nadejście „Lichun” kończy okres zimowy i zwiastuje nadejście ciepła i wiosny. Odzwierciedla to wielką uwagę, jaką starożytni Chińczycy przywiązywali do wiosny i rolnictwa.

Spożywanie sajgonek to jeden ze zwyczajów związanych z początkiem wiosny. Oznacza powitanie wiosny i modlitwę o dobre zbiory. Sajgonki są nadziewane suchym ciastem, podsmażane lub smażone w głębokim tłuszczu. Zawierają dużo świeżych wiosennych warzyw, dzięki czemu mają wysoką wartość odżywczą.

Spożywanie sajgonek to jeden ze zwyczajów związanych z początkiem wiosny. Oznacza powitanie wiosny i modlitwę o dobre zbiory. Sajgonki są nadziewane suchym ciastem, podsmażane lub smażone w głębokim tłuszczu. Zawierają dużo świeżych wiosennych warzyw, dzięki czemu mają wysoką wartość odżywczą.

Spożywanie sajgonek to jeden ze zwyczajów związanych z początkiem wiosny. Oznacza powitanie wiosny i modlitwę o dobre zbiory. Sajgonki są nadziewane suchym ciastem, podsmażane lub smażone w głębokim tłuszczu. Zawierają dużo świeżych wiosennych warzyw, dzięki czemu mają wysoką wartość odżywczą.

Spożywanie sajgonek to jeden ze zwyczajów związanych z początkiem wiosny. Oznacza powitanie wiosny i modlitwę o dobre zbiory. Sajgonki są nadziewane suchym ciastem, podsmażane lub smażone w głębokim tłuszczu. Zawierają dużo świeżych wiosennych warzyw, dzięki czemu mają wysoką wartość odżywczą.

Spożywanie sajgonek to jeden ze zwyczajów związanych z początkiem wiosny. Oznacza powitanie wiosny i modlitwę o dobre zbiory. Sajgonki są nadziewane suchym ciastem, podsmażane lub smażone w głębokim tłuszczu. Zawierają dużo świeżych wiosennych warzyw, dzięki czemu mają wysoką wartość odżywczą.

Spożywanie sajgonek to jeden ze zwyczajów związanych z początkiem wiosny. Oznacza powitanie wiosny i modlitwę o dobre zbiory. Sajgonki są nadziewane suchym ciastem, podsmażane lub smażone w głębokim tłuszczu. Zawierają dużo świeżych wiosennych warzyw, dzięki czemu mają wysoką wartość odżywczą.

I 24 termini solari: le canzoni di primavera

Drugi z 24 chińskich terminów słonecznych to Yushui Według chińskiej tradycji po Lichun (Początku Wiosny), drugim słonecznym terminem jest Yushui (Deszcz). Od Deszczu rozpoczyna się topnienie śniegu, częstotliwość opadów jest większa i nadchodzi czas wykonania wiosennej orki. 24 terminy słoneczne pokazują mądrość starożytnych Chińczyków.

Wiosenne pędy bambusa to najświeższy smak nowego roku. Można kupić kilka do domu, a następnie dodawać do zupy albo gotować z innym warzywami lub mięsem. Wiosenne pędy bambusa są nie tylko pyszne, ale również niezwykle pożywne.

Wiosenne pędy bambusa to najświeższy smak nowego roku. Można kupić kilka do domu, a następnie dodawać do zupy albo gotować z innym warzywami lub mięsem. Wiosenne pędy bambusa są nie tylko pyszne, ale również niezwykle pożywne.

Wiosenne pędy bambusa to najświeższy smak nowego roku. Można kupić kilka do domu, a następnie dodawać do zupy albo gotować z innym warzywami lub mięsem. Wiosenne pędy bambusa są nie tylko pyszne, ale również niezwykle pożywne.

Wiosenne pędy bambusa to najświeższy smak nowego roku. Można kupić kilka do domu, a następnie dodawać do zupy albo gotować z innym warzywami lub mięsem. Wiosenne pędy bambusa są nie tylko pyszne, ale również niezwykle pożywne.

Wiosenne pędy bambusa to najświeższy smak nowego roku. Można kupić kilka do domu, a następnie dodawać do zupy albo gotować z innym warzywami lub mięsem. Wiosenne pędy bambusa są nie tylko pyszne, ale również niezwykle pożywne.

Wiosenne pędy bambusa to najświeższy smak nowego roku. Można kupić kilka do domu, a następnie dodawać do zupy albo gotować z innym warzywami lub mięsem. Wiosenne pędy bambusa są nie tylko pyszne, ale również niezwykle pożywne.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Trzeci z 24 chińskich terminów słonecznych - Jingzhe Jingzhe jest trzecim z 24 chińskich terminów słonecznych. W tym czasie ociepla się, a owady drzemiące w ziemi obudzą się do życia. Wraz z nadejściem Jingzhe rolnicy rozpoczynają uprawę ziemi. Niech ten rok będzie pomyślny.

W okresie Przebudzenia Owadów temperatura znacznie się wahają, a ludzie są podatni na przeziębienie i kaszel. Dlatego Chińczycy mają zwyczaj jedzenia gruszek w tym sezonie. Gruszki mogą być spożywane na surowo, gotowane na parze, pieczone lub gotowane. Można też pić wyciśnięty z gruszek sok.

W okresie Przebudzenia Owadów temperatura znacznie się wahają, a ludzie są podatni na przeziębienie i kaszel. Dlatego Chińczycy mają zwyczaj jedzenia gruszek w tym sezonie. Gruszki mogą być spożywane na surowo, gotowane na parze, pieczone lub gotowane. Można też pić wyciśnięty z gruszek sok.

W okresie Przebudzenia Owadów temperatura znacznie się wahają, a ludzie są podatni na przeziębienie i kaszel. Dlatego Chińczycy mają zwyczaj jedzenia gruszek w tym sezonie. Gruszki mogą być spożywane na surowo, gotowane na parze, pieczone lub gotowane. Można też pić wyciśnięty z gruszek sok.

W okresie Przebudzenia Owadów temperatura znacznie się wahają, a ludzie są podatni na przeziębienie i kaszel. Dlatego Chińczycy mają zwyczaj jedzenia gruszek w tym sezonie. Gruszki mogą być spożywane na surowo, gotowane na parze, pieczone lub gotowane. Można też pić wyciśnięty z gruszek sok.

W okresie Przebudzenia Owadów temperatura znacznie się wahają, a ludzie są podatni na przeziębienie i kaszel. Dlatego Chińczycy mają zwyczaj jedzenia gruszek w tym sezonie. Gruszki mogą być spożywane na surowo, gotowane na parze, pieczone lub gotowane. Można też pić wyciśnięty z gruszek sok.

W okresie Przebudzenia Owadów temperatura znacznie się wahają, a ludzie są podatni na przeziębienie i kaszel. Dlatego Chińczycy mają zwyczaj jedzenia gruszek w tym sezonie. Gruszki mogą być spożywane na surowo, gotowane na parze, pieczone lub gotowane. Można też pić wyciśnięty z gruszek sok.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Równonoc wiosenna 20 marca przypada równonoc wiosenna. W tym czasie dzień i noc się zrównuje, jaskółki powracają, pada deszcz i są burze z piorunami. Jak mówi przysłowie: „Im częściej pada wiosenny deszcz, tym cieplejsza będzie pogoda.” Równonoc wiosenna to także pracowity sezon dla rolników, a obfita zieleń pokazuje witalność na ziemi.

Wiosenne warzywa, lactuca sativa, są zwykle przygotowywane z filetami rybnymi. Zwyczaj jedzenia wiosennych warzyw trwa do dziś, ale termin „wiosenne warzywa” teraz odnosi się do wszelkiego rodzaju warzyw dostępnych na wiosnę.

Wiosenne warzywa, lactuca sativa, są zwykle przygotowywane z filetami rybnymi. Zwyczaj jedzenia wiosennych warzyw trwa do dziś, ale termin „wiosenne warzywa” teraz odnosi się do wszelkiego rodzaju warzyw dostępnych na wiosnę.

Wiosenne warzywa, lactuca sativa, są zwykle przygotowywane z filetami rybnymi. Zwyczaj jedzenia wiosennych warzyw trwa do dziś, ale termin „wiosenne warzywa” teraz odnosi się do wszelkiego rodzaju warzyw dostępnych na wiosnę.

Wiosenne warzywa, lactuca sativa, są zwykle przygotowywane z filetami rybnymi. Zwyczaj jedzenia wiosennych warzyw trwa do dziś, ale termin „wiosenne warzywa” teraz odnosi się do wszelkiego rodzaju warzyw dostępnych na wiosnę.

Wiosenne warzywa, lactuca sativa, są zwykle przygotowywane z filetami rybnymi. Zwyczaj jedzenia wiosennych warzyw trwa do dziś, ale termin „wiosenne warzywa” teraz odnosi się do wszelkiego rodzaju warzyw dostępnych na wiosnę.

Wiosenne warzywa, lactuca sativa, są zwykle przygotowywane z filetami rybnymi. Zwyczaj jedzenia wiosennych warzyw trwa do dziś, ale termin „wiosenne warzywa” teraz odnosi się do wszelkiego rodzaju warzyw dostępnych na wiosnę.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Święto Qingming to zarówno jeden z 24 terminów słonecznych, jak i tradycyjne chińskie święto. Podczas Festiwalu Qingming tradycją Chińczyków jest oddawanie hołdu swoim zmarłym przodkom, jak podczas święta Wszystkich Świętych w Polsce. Jednocześnie Qingming to także dzień, w którym ludzie wybierają się na wiosenną wycieczkę.

Qingtuan (zielone kluski) to tradycyjna przekąska spożywana przez ludzi na południu rzeki Jangcy podczas Festiwalu Qingming. Tradycja jedzenia Qingtuan rozpoczęła się w czasach dynastii Tang i ma ponad 1000-letnią historię. W czasach starożytnych Qingtuan były używane głównie do składania ofiar podczas Święta Qingming, a teraz stały się popularną przekąską w okresie Qingming w południowych Chinach.

Qingtuan (zielone kluski) to tradycyjna przekąska spożywana przez ludzi na południu rzeki Jangcy podczas Festiwalu Qingming. Tradycja jedzenia Qingtuan rozpoczęła się w czasach dynastii Tang i ma ponad 1000-letnią historię. W czasach starożytnych Qingtuan były używane głównie do składania ofiar podczas Święta Qingming, a teraz stały się popularną przekąską w okresie Qingming w południowych Chinach.

Qingtuan (zielone kluski) to tradycyjna przekąska spożywana przez ludzi na południu rzeki Jangcy podczas Festiwalu Qingming. Tradycja jedzenia Qingtuan rozpoczęła się w czasach dynastii Tang i ma ponad 1000-letnią historię. W czasach starożytnych Qingtuan były używane głównie do składania ofiar podczas Święta Qingming, a teraz stały się popularną przekąską w okresie Qingming w południowych Chinach.

Qingtuan (zielone kluski) to tradycyjna przekąska spożywana przez ludzi na południu rzeki Jangcy podczas Festiwalu Qingming. Tradycja jedzenia Qingtuan rozpoczęła się w czasach dynastii Tang i ma ponad 1000-letnią historię. W czasach starożytnych Qingtuan były używane głównie do składania ofiar podczas Święta Qingming, a teraz stały się popularną przekąską w okresie Qingming w południowych Chinach.

Qingtuan (zielone kluski) to tradycyjna przekąska spożywana przez ludzi na południu rzeki Jangcy podczas Festiwalu Qingming. Tradycja jedzenia Qingtuan rozpoczęła się w czasach dynastii Tang i ma ponad 1000-letnią historię. W czasach starożytnych Qingtuan były używane głównie do składania ofiar podczas Święta Qingming, a teraz stały się popularną przekąską w okresie Qingming w południowych Chinach.

Qingtuan (zielone kluski) to tradycyjna przekąska spożywana przez ludzi na południu rzeki Jangcy podczas Festiwalu Qingming. Tradycja jedzenia Qingtuan rozpoczęła się w czasach dynastii Tang i ma ponad 1000-letnią historię. W czasach starożytnych Qingtuan były używane głównie do składania ofiar podczas Święta Qingming, a teraz stały się popularną przekąską w okresie Qingming w południowych Chinach.

La poetica festa tradizionale del Qingming

24 chińskie terminy słoneczne – Guyu (Zbożowy deszcz) ne 20 kwietnia to ostatni, wiosenny termin słoneczny - Guyu (Zbożowy deszcz). Zbożowy deszcz, to dobry czas na rozwój. W tym sezonie w różnych regionach Chin panują różne zwyczaje, w tym zbieranie herbaty, podziwianie kwiatów piwonii, a w regionach nadmorskich czczenie boga morza.

Herbata Guyu to wiosenna herbata zbierana podczas sezonu Zbożowego deszczu. Temperatura na wiosnę jest umiarkowana, opady deszczu obfite, a zebrane w tym czasie liście herbaty mają bardzo dobrą jakość. Badania naukowe dowiodły, że herbata ma wiele właściwości zdrowotnych i jest bardzo korzystna dla zdrowia.

Herbata Guyu to wiosenna herbata zbierana podczas sezonu Zbożowego deszczu. Temperatura na wiosnę jest umiarkowana, opady deszczu obfite, a zebrane w tym czasie liście herbaty mają bardzo dobrą jakość. Badania naukowe dowiodły, że herbata ma wiele właściwości zdrowotnych i jest bardzo korzystna dla zdrowia.

Herbata Guyu to wiosenna herbata zbierana podczas sezonu Zbożowego deszczu. Temperatura na wiosnę jest umiarkowana, opady deszczu obfite, a zebrane w tym czasie liście herbaty mają bardzo dobrą jakość. Badania naukowe dowiodły, że herbata ma wiele właściwości zdrowotnych i jest bardzo korzystna dla zdrowia.

Herbata Guyu to wiosenna herbata zbierana podczas sezonu Zbożowego deszczu. Temperatura na wiosnę jest umiarkowana, opady deszczu obfite, a zebrane w tym czasie liście herbaty mają bardzo dobrą jakość. Badania naukowe dowiodły, że herbata ma wiele właściwości zdrowotnych i jest bardzo korzystna dla zdrowia.

Herbata Guyu to wiosenna herbata zbierana podczas sezonu Zbożowego deszczu. Temperatura na wiosnę jest umiarkowana, opady deszczu obfite, a zebrane w tym czasie liście herbaty mają bardzo dobrą jakość. Badania naukowe dowiodły, że herbata ma wiele właściwości zdrowotnych i jest bardzo korzystna dla zdrowia.

Herbata Guyu to wiosenna herbata zbierana podczas sezonu Zbożowego deszczu. Temperatura na wiosnę jest umiarkowana, opady deszczu obfite, a zebrane w tym czasie liście herbaty mają bardzo dobrą jakość. Badania naukowe dowiodły, że herbata ma wiele właściwości zdrowotnych i jest bardzo korzystna dla zdrowia.

Herbata Guyu to wiosenna herbata zbierana podczas sezonu Zbożowego deszczu. Temperatura na wiosnę jest umiarkowana, opady deszczu obfite, a zebrane w tym czasie liście herbaty mają bardzo dobrą jakość. Badania naukowe dowiodły, że herbata ma wiele właściwości zdrowotnych i jest bardzo korzystna dla zdrowia.

Jié qì-Termine solare

„Lixia” (Początek lata) jest siódmym spośród dwudziestu czterech terminów słonecznych. Według astronomii, termin „Lixia” oznacza pożegnanie wiosny i początek lata. Wraz z nadejściem „Lixia” temperatura znacznie wzrasta, nadchodzą letnie upały, nasilają się burze, a zboża szybko rosną.

Tradycja kuchenna związana z Lixia

Tradycja kuchenna związana z Lixia

Tradycja kuchenna związana z Lixia

Tradycja kuchenna związana z Lixia

Tradycja kuchenna związana z Lixia

Xià tiān-Estate

„Xiaoman” (Pąki Zbożowe) to ósmy termin słoneczny, który przypada w przybliżeniu na 21 maja każdego roku. „Xiaoman” oznacza, że ziarna zboża, które mają dojrzeć latem, zaczynają się zapełniać. Nadejście tego okresu słonecznego oznacza wstęp do żniw. Jest to najbardziej pracowita pora roku dla rolnictwa.

Tradycja kuchenna związana z Xiaoman

Tradycja kuchenna związana z Xiaoman

Tradycja kuchenna związana z Xiaoman

Tradycja kuchenna związana z Xiaoman

Tradycja kuchenna związana z Xiaoman

Tradycja kuchenna związana z Xiaoman

Tradycja kuchenna związana z Xiaoman

Xiǎo mǎn-Germogli di grano

Chiński termin słoneczny – Mangzhong 6 czerwca rozpoczyna się chiński okres słoneczny Mangzhong. Wkrótce rozpoczną się zbiory pszenicy i można będzie sadzić ryż. To czas zbiorów i siewu. W tym okresie każde gospodarstwo domowe używa mąki pszennej zmielonej ze świeżo zebranej pszenicy do robienia bułeczek na parze, modląc się o dobrą pogodę i dobre zbiory.

Tradycja kuchenna związana z Mangzhong

Tradycja kuchenna związana z Mangzhong

Tradycja kuchenna związana z Mangzhong

Tradycja kuchenna związana z Mangzhong

Tradycja kuchenna związana z Mangzhong

Tradycja kuchenna związana z Mangzhong

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Przesilenie letnie – Po „Mangzhong” (Ziarnie w uchu) nadchodzi przesilenie letnie. W tym okresie rośliny intensywnie rosną. Podczas przesilenia letniego ulubionym jedzeniem Chińczyków jest chłodny makaron, a ulubionym napojem zimny kompot śliwkowy. W północnych Chinach często występują burze, podczas gdy na południu trwa nieprzerwanie pora deszczowa. To najgorętszy okres w roku i pora, kiedy energia i witalność wszelkich stworzeń jest najsilniejsza.

Tradycja kuchenna związana z Xiazhi

Tradycja kuchenna związana z Xiazhi

Tradycja kuchenna związana z Xiazhi

Tradycja kuchenna związana z Xiazhi

Tradycja kuchenna związana z Xiazhi

Tradycja kuchenna związana z Xiazhi

Tradycja kuchenna związana z Xiazhi

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

„Xiaoshu” (Mały upał) z 24 cykli słonecznych w Chinach

W sezonie letnim robi się coraz cieplej. W niektórych częściach Chin istnieje zwyczaj jedzenia korzenia lotosu podczas Xiaoshu. W innych częściach Chin miesza się ryż ze świeżego zbioru ze starym ryżem, gotuje go i popija świeżym winem ryżowym. Ten zwyczaj był przekazywany z pokolenia na pokolenie.

W sezonie letnim robi się coraz cieplej. W niektórych częściach Chin istnieje zwyczaj jedzenia korzenia lotosu podczas Xiaoshu. W innych częściach Chin miesza się ryż ze świeżego zbioru ze starym ryżem, gotuje go i popija świeżym winem ryżowym. Ten zwyczaj był przekazywany z pokolenia na pokolenie.

W sezonie letnim robi się coraz cieplej. W niektórych częściach Chin istnieje zwyczaj jedzenia korzenia lotosu podczas Xiaoshu. W innych częściach Chin miesza się ryż ze świeżego zbioru ze starym ryżem, gotuje go i popija świeżym winem ryżowym. Ten zwyczaj był przekazywany z pokolenia na pokolenie.

W sezonie letnim robi się coraz cieplej. W niektórych częściach Chin istnieje zwyczaj jedzenia korzenia lotosu podczas Xiaoshu. W innych częściach Chin miesza się ryż ze świeżego zbioru ze starym ryżem, gotuje go i popija świeżym winem ryżowym. Ten zwyczaj był przekazywany z pokolenia na pokolenie.

W sezonie letnim robi się coraz cieplej. W niektórych częściach Chin istnieje zwyczaj jedzenia korzenia lotosu podczas Xiaoshu. W innych częściach Chin miesza się ryż ze świeżego zbioru ze starym ryżem, gotuje go i popija świeżym winem ryżowym. Ten zwyczaj był przekazywany z pokolenia na pokolenie.

W sezonie letnim robi się coraz cieplej. W niektórych częściach Chin istnieje zwyczaj jedzenia korzenia lotosu podczas Xiaoshu. W innych częściach Chin miesza się ryż ze świeżego zbioru ze starym ryżem, gotuje go i popija świeżym winem ryżowym. Ten zwyczaj był przekazywany z pokolenia na pokolenie.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Dashu (wielki upał) - jeden z 24 chińskich terminów słonecznych

Tradycja kuchenna związana z Dashu

Tradycja kuchenna związana z Dashu

Tradycja kuchenna związana z Dashu

Tradycja kuchenna związana z Dashu

Tradycja kuchenna związana z Dashu

Tradycja kuchenna związana z Dashu

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

W tym roku 7 sierpnia, rozpoczyna się okres słoneczny Liqiu - „początek jesieni”. Wraz z nadejściem Liqiu pojawiają się na drzewach dojrzałe owoce, zbiera się korzenie lotosu w stawach, gdzie on rośnie oraz zbiera bawełnę na polach. Nadzieja rośnie spokojnie i wkrótce nadejdzie jesienny sezon żniw.

Zgodnie ze zwyczajem, w dniu, w którym przypada początek jesieni trzeba spożywać mięso. Wraz z nadejściem początku jesieni ludzie dodają do swojej diety różne rodzaje mięsa, w tym mięso duszone, grillowane, hot-pot z mięsem itp., aby przygotować się na mroźną zimę.

Zgodnie ze zwyczajem, w dniu, w którym przypada początek jesieni trzeba spożywać mięso. Wraz z nadejściem początku jesieni ludzie dodają do swojej diety różne rodzaje mięsa, w tym mięso duszone, grillowane, hot-pot z mięsem itp., aby przygotować się na mroźną zimę.

Zgodnie ze zwyczajem, w dniu, w którym przypada początek jesieni trzeba spożywać mięso. Wraz z nadejściem początku jesieni ludzie dodają do swojej diety różne rodzaje mięsa, w tym mięso duszone, grillowane, hot-pot z mięsem itp., aby przygotować się na mroźną zimę.

Zgodnie ze zwyczajem, w dniu, w którym przypada początek jesieni trzeba spożywać mięso. Wraz z nadejściem początku jesieni ludzie dodają do swojej diety różne rodzaje mięsa, w tym mięso duszone, grillowane, hot-pot z mięsem itp., aby przygotować się na mroźną zimę.

Zgodnie ze zwyczajem, w dniu, w którym przypada początek jesieni trzeba spożywać mięso. Wraz z nadejściem początku jesieni ludzie dodają do swojej diety różne rodzaje mięsa, w tym mięso duszone, grillowane, hot-pot z mięsem itp., aby przygotować się na mroźną zimę.

Zgodnie ze zwyczajem, w dniu, w którym przypada początek jesieni trzeba spożywać mięso. Wraz z nadejściem początku jesieni ludzie dodają do swojej diety różne rodzaje mięsa, w tym mięso duszone, grillowane, hot-pot z mięsem itp., aby przygotować się na mroźną zimę.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Chushu (Odejście upału, 23 sierpnia) to czternasty słoneczny termin spośród dwudziestu czterech chińskich terminów słonecznych. „Chu” znaczy odejść, a więc Chushu znaczy Odejście upału. Od tego dnia temperatura w większej części Chin stopniowo spada, a upalne lato niedługo minie.

Wraz z nadejściem Chushu (Zakończenia upału) upał stopniowo ustępuje. W regionie Jiangnan, na południowym brzegu rzeki Jangcy w Chinach, ludzie są przyzwyczajeni do jedzenia kaczek w okresie Chushu. W południowo-wschodnich wodach Chin to dobry czas na połów ryb, a owoce morza to bardzo popularne jedzenie w tym sezonie.

Wraz z nadejściem Chushu (Zakończenia upału) upał stopniowo ustępuje. W regionie Jiangnan, na południowym brzegu rzeki Jangcy w Chinach, ludzie są przyzwyczajeni do jedzenia kaczek w okresie Chushu. W południowo-wschodnich wodach Chin to dobry czas na połów ryb, a owoce morza to bardzo popularne jedzenie w tym sezonie.

Wraz z nadejściem Chushu (Zakończenia upału) upał stopniowo ustępuje. W regionie Jiangnan, na południowym brzegu rzeki Jangcy w Chinach, ludzie są przyzwyczajeni do jedzenia kaczek w okresie Chushu. W południowo-wschodnich wodach Chin to dobry czas na połów ryb, a owoce morza to bardzo popularne jedzenie w tym sezonie.

Wraz z nadejściem Chushu (Zakończenia upału) upał stopniowo ustępuje. W regionie Jiangnan, na południowym brzegu rzeki Jangcy w Chinach, ludzie są przyzwyczajeni do jedzenia kaczek w okresie Chushu. W południowo-wschodnich wodach Chin to dobry czas na połów ryb, a owoce morza to bardzo popularne jedzenie w tym sezonie.

Wraz z nadejściem Chushu (Zakończenia upału) upał stopniowo ustępuje. W regionie Jiangnan, na południowym brzegu rzeki Jangcy w Chinach, ludzie są przyzwyczajeni do jedzenia kaczek w okresie Chushu. W południowo-wschodnich wodach Chin to dobry czas na połów ryb, a owoce morza to bardzo popularne jedzenie w tym sezonie.

Wraz z nadejściem Chushu (Zakończenia upału) upał stopniowo ustępuje. W regionie Jiangnan, na południowym brzegu rzeki Jangcy w Chinach, ludzie są przyzwyczajeni do jedzenia kaczek w okresie Chushu. W południowo-wschodnich wodach Chin to dobry czas na połów ryb, a owoce morza to bardzo popularne jedzenie w tym sezonie.

Wraz z nadejściem Chushu (Zakończenia upału) upał stopniowo ustępuje. W regionie Jiangnan, na południowym brzegu rzeki Jangcy w Chinach, ludzie są przyzwyczajeni do jedzenia kaczek w okresie Chushu. W południowo-wschodnich wodach Chin to dobry czas na połów ryb, a owoce morza to bardzo popularne jedzenie w tym sezonie.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Bailu (biała rosa, 7 września) to piętnasty słoneczny termin spośród dwudziestu czterech chińskich terminów słonecznych. O tej porze roku opadają liście, a gęsi odlatują na południe Chin. W prowincji Fujian w Chinach tradycją jest jedzenie longana (rodzaj owoców występujący w południowych Chinach). W wielu miejscach zbiera się również herbatę i pije się "herbatę Bailu".

Tradycja kuchenna związana z Bailu

Tradycja kuchenna związana z Bailu

Tradycja kuchenna związana z Bailu

Tradycja kuchenna związana z Bailu

Tradycja kuchenna związana z Bailu

Tradycja kuchenna związana z Bailu

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

23 września ma miejsce równonoc jesienna, która oznacza również połowę jesieni. W tym dniu, dzień i noc trwają tyle samo, a potem dni stają się krótsze, a noce dłuższe. W tym czasie różnica temperatur między dniem a nocą wzrasta, a ogólny poziom temperatury spada z dnia na dzień.

Tradycja kuchenna związana z Qiufen

Tradycja kuchenna związana z Qiufen

Tradycja kuchenna związana z Qiufen

Tradycja kuchenna związana z Qiufen

Tradycja kuchenna związana z Qiufen

Tradycja kuchenna związana z Qiufen

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

Hanlu” (Zimna rosa) to piąty słoneczny termin jesieni. Temperatury w tym czasie nadal spadają. W północnych Chinach jest już późna jesień, wszędzie panuje piękna sceneria z białymi chmurami i czerwonymi liśćmi. Również na południu jesień jest coraz bardziej odczuwalna.

Wraz z nadejściem zimnej rosy, temperatura spada. Zgodnie ze zwyczajem, w okresie „Zimnej rosy” spożywa się nasiona sezamu. Miseczka pachnącej zupy sezamowej jest bardzo dobra dla zdrowia. Jest to również pora na jedzenie krabów, persymony i zimowej jujuby.

Wraz z nadejściem zimnej rosy, temperatura spada. Zgodnie ze zwyczajem, w okresie „Zimnej rosy” spożywa się nasiona sezamu. Miseczka pachnącej zupy sezamowej jest bardzo dobra dla zdrowia. Jest to również pora na jedzenie krabów, persymony i zimowej jujuby.

Wraz z nadejściem zimnej rosy, temperatura spada. Zgodnie ze zwyczajem, w okresie „Zimnej rosy” spożywa się nasiona sezamu. Miseczka pachnącej zupy sezamowej jest bardzo dobra dla zdrowia. Jest to również pora na jedzenie krabów, persymony i zimowej jujuby.

Wraz z nadejściem zimnej rosy, temperatura spada. Zgodnie ze zwyczajem, w okresie „Zimnej rosy” spożywa się nasiona sezamu. Miseczka pachnącej zupy sezamowej jest bardzo dobra dla zdrowia. Jest to również pora na jedzenie krabów, persymony i zimowej jujuby.

Wraz z nadejściem zimnej rosy, temperatura spada. Zgodnie ze zwyczajem, w okresie „Zimnej rosy” spożywa się nasiona sezamu. Miseczka pachnącej zupy sezamowej jest bardzo dobra dla zdrowia. Jest to również pora na jedzenie krabów, persymony i zimowej jujuby.

Wraz z nadejściem zimnej rosy, temperatura spada. Zgodnie ze zwyczajem, w okresie „Zimnej rosy” spożywa się nasiona sezamu. Miseczka pachnącej zupy sezamowej jest bardzo dobra dla zdrowia. Jest to również pora na jedzenie krabów, persymony i zimowej jujuby.

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

W dniu Pierwszych Mrozów, jeden z dwudziestu czterech słonecznych terminów zwiastuje koniec jesieni i nadejście zimy. Mniej więcej w tym dniu nadchodzi także okres dojrzewania rodzimego chińskiego owocu, persimmon. Dlatego spożywanie persimmon w tym dniu jest zwyczajem na wielu obszarach północnych Chin.

Tradycja kuchenna związana z Shuangjiang

Tradycja kuchenna związana z Shuangjiang

Tradycja kuchenna związana z Shuangjiang

Tradycja kuchenna związana z Shuangjiang

Tradycja kuchenna związana z Shuangjiang

Tradycja kuchenna związana z Shuangjiang

Le quattro stagioni ci indicano a che punto siamo dell’anno.

test

Tradycja kuchenna związana z Lidong

Tradycja kuchenna związana z Lidong

Tradycja kuchenna związana z Lidong

Tradycja kuchenna związana z Lidong

Tradycja kuchenna związana z Lidong

Tradycja kuchenna związana z Lidong

test

Tradycja kuchenna związana z Xiaoxue

Tradycja kuchenna związana z Xiaoxue

Tradycja kuchenna związana z Xiaoxue

Tradycja kuchenna związana z Xiaoxue

Tradycja kuchenna związana z Xiaoxue

Tradycja kuchenna związana z Xiaoxue

Tradycja kuchenna związana z Xiaoxue

test

test

Tradycja kuchenna związana z Daxue

Tradycja kuchenna związana z Daxue

Tradycja kuchenna związana z Daxue

Tradycja kuchenna związana z Daxue

Tradycja kuchenna związana z Daxue

Tradycja kuchenna związana z Daxue

test

test

Tradycja kuchenna związana z Dongzhi

Tradycja kuchenna związana z Dongzhi

Tradycja kuchenna związana z Dongzhi

Tradycja kuchenna związana z Dongzhi

Tradycja kuchenna związana z Dongzhi

Tradycja kuchenna związana z Dongzhi

test

test.

Xiaohan, to surowy okres zimowy. Zjedzenie miski pachnącej owsianki Laba i gorącego kociołka z baraniny w towarzystwie przyjaciół lub rodziny pomaga się rozgrzać.

Xiaohan, to surowy okres zimowy. Zjedzenie miski pachnącej owsianki Laba i gorącego kociołka z baraniny w towarzystwie przyjaciół lub rodziny pomaga się rozgrzać.

Xiaohan, to surowy okres zimowy. Zjedzenie miski pachnącej owsianki Laba i gorącego kociołka z baraniny w towarzystwie przyjaciół lub rodziny pomaga się rozgrzać.

Xiaohan, to surowy okres zimowy. Zjedzenie miski pachnącej owsianki Laba i gorącego kociołka z baraniny w towarzystwie przyjaciół lub rodziny pomaga się rozgrzać.

Xiaohan, to surowy okres zimowy. Zjedzenie miski pachnącej owsianki Laba i gorącego kociołka z baraniny w towarzystwie przyjaciół lub rodziny pomaga się rozgrzać.

Xiaohan, to surowy okres zimowy. Zjedzenie miski pachnącej owsianki Laba i gorącego kociołka z baraniny w towarzystwie przyjaciół lub rodziny pomaga się rozgrzać.

test

test

Tradycja kuchenna związana z Dahan

Tradycja kuchenna związana z Dahan

Tradycja kuchenna związana z Dahan

Tradycja kuchenna związana z Dahan

Tradycja kuchenna związana z Dahan

Tradycja kuchenna związana z Dahan

test