Słowniczek
Chińskie ABC
O redakcji
O CRI
Mapa strony
 
Nagroda literacka im. Lu Suna i nowy zapał społeczeństwo chińskiego do czystej literatury
2010-12-15 20:22:58 CRI

W swej prace „Chory listy" Lu Chunxiang badał nowe formy eseistyki. W tej książce zastosowano ponad 100 nazw ziołowych jako komentarz tematu każdego artykułu. Czytając każdy esej czytelnicy najpierw poznają jeden lek ziołowy, co oznacza „dobry lek gorzki smak". On w dobrej wierze krytykował różne ukryte w społeczeństwie chińskim niewypowiedziane regulaminy. On mówi:

"Z wielką uwagą obserwuję rynek. Epoka jest już odmienna. Eseje są sztyletami i oszczepami do wrogów, jest to styl bojowy wielkiego Lu Xuna, i taki pomysł już wnikał głęboko w szpiku kostnym naszych obywateli. A w nowej epoce eseje mogą być delikatne. Podczas pisania ja z uwagą śledzę rynek i refleksje czytelników. Jeśli czytelnicy odmawiają twoich książek, to jak zademonstrować twojego ducha krytycznego?"

Jedyną wadą jest to, że w obecnej Nagrodzie Literackiem im. Lu Xuna nie było nagrodzonych ani dzieł przetłumaczonych ani prac sieci. Członek sekretariatu Chińskiego Stowarzyszenia Pisarzy Czen Qirong powiedział naszej reporterce, że nie ma dobrej pracy przetłumaczonej, i sędziowie nieuzyskali konsensusu w literaturze internetowej.

Literatura jest do zbadania ludzkiej natury, dzieła odzwierciedlają epokę, chińscy pisarze głównego nurtu zawsze traktują to za swoje zadanie. Nagrodzone dzieła i prace odzwierciedlały wszystkie aspekty społeczeństwa chińskiego. Nagrodzona praca „Epicentrum w sercach ludzi" opisała wielkie trzęsienie ziemi w Wenczuan prowincji Syczuan Chin. Jej autor Li Mingsheng po raz trzeci otrzymał tę nagrodę.

On mówi:"Wygrywając pierwsze dwa byłem radosny, a w obecnym razie jestem bardziej szczęśliwy. Ponieważ, nagroda ta nie tylko jest stwierdzeniem mnie, a także jest komfortem dla ludzi z obszarów klęsk żywiołowych, a zwłaszcza dla ofiar w tej katastrofie." On mówi:

„Mam trzy role: pisarz, żołnierz i mieszkaniec w prowincji Syczuanie. Kiedy zobaczyłeś, że nasza ziemia rodzinna jest pełna gruzu i ofiar, możesz lekceważyć swoje życie. Twoje sumienie zawodowe powiedzi ciebie, że musisz notować wszystko to."

Cirenloubu jest pierwszym z tybetańskich pisarzy laureatem Nagrody Literackiej im. Lu Suna, i także jedynym nagradzanym pisarzem z mniejszości narodowych. Jego powieść „Wypuszczany owiec na wolność" jest nagrodzona. Jego powieść ma bogaty styl tybetański, i doskonały opis o pobożnej duszy.

Co, że Nagroda Literacka im. Lu Xuna raz jeszcze przyciągła do siebie uwagi publiczności, na pewnym stopniu potwierdziło powrót literatury i zapał ludzi do czystej literatury. A jednocześnie, wątżliwość i krytyki pobliczności literackiej na Nagrodę Literacką im. Lu Xuna odzwierciedlały także apel ludzi o ochronę czystości i świętości literatury.

Znana pisarka, przewodnicząca Chińskiego Stowarzyszenia Pisarzy Tie Ning twierdziła, że ona jest bardzo wdzięczna za słowa Ernest Hemingway:"Wobec prawdziwego pisarza jego każde dzieło powinno być nowym początkiem nieustannego odkrycia niedosiągniętych obszarów /zasięgów/, ono musi konsekwentnie próbować owe rzeczy, których nikt nie zrobił, i nikt nie miał do zrobienia, jedynie w wypadku ono ma możliwość wygrania." Ona mówi:

"Proces pisania to proces ciągłej refleksji nad własnym. Nagroda Literacka im. Lu Xuna przyniosła pisarzom nie tylko honor a także odpowiedzialność. Spotkamy się w rodzinnym mieście Lu Xuna, powinniśmy dziedzicząc wolę Lu Xuna czynić wysiłki na rzecz zademonstrowania troski literatury o realiach społecznych, powinniśmy jak Lu Xuna wykazywać istniejący stan sprawności umysłowej /ducha/ epoki i narodu."


1 2
Więcej na ten temat
Wasze opinie
Forum-gorące tematy
web polish.cri.cn
   Webradio
Kalendarium
Chińskie ABC
Informacje praktyczne
China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China