|
|
(GMT+08:00)
2005-04-11 10:42:38
|
|
Chang Xiu Shan Wu
CRI
Chińskie przysłowie Chang Xiu Shan Wu, Chang po polsku znaczy długi, Xiu znaczy rękaw, Shang-potrafić, Wu-tańczyć. Powiedzenie to oznacza : kto ma długie rękawy, ten potrafi ładnie tańczyć.
Powiedzenie to było przytoczone w znanej chińskiej księdze Shijin,w rozdziale o dwóch osobach:Fan Sui i Cai Ze, którzy żyli w czasach walczących królestw (256-221 lat przed naszą erą), Fan Sui pochodził z królestwa Wei, później uciekł z królestwa Wei do królestwa Qin, zaproponował księciu Qin zaprzyjaźnienie się z dalekimi królestwami a atakowania królestw sśsiednich.Taka polityka zagraniczna została przyjęta przez księcia Qin Zhaowang,a sam fan został awansowany na stanowisko kanlerza królestwa Qin. Cai ze pochodził z królestwa Yan, podróżował po królestwach Zhao, han Wei, wkońcu przybył do królestwa Qin, gdzie cieszył się szacunkiem księcia Qin Zhaowang i został również awansowany na stanowisko wysokiego urzędnika królestwa Qin i zamieszkał w królestwie Qin na kilkanaście lat.
Fan Sui i Cai Ze byli krasomówcami, w owych czasach dużo było takich ludzi.Dlaczego obaj cieszyli się szacunkiem księcia Qin i awansowali na wysokie stanowiska.
W księdze Shijin napisano, że znany filozof Hancjoush powiedział: kto ma długie rękawy,ten potrafi ładnie tańcuyć. Kto ma więcej pieniędzy, ten potrafi lepiej handlować. Fan Sui i Cai Ze tak jak tańczący mają ładniejsze stroje,handlowcy mają więcej pieniędzy, oni mają większy talent retoryczny.
|
|
|