Dzięki dużemu finansowaniu z budżetu centralnego Ouzhu i jego zespół badawczy osiągnęli ogromne sukcesy w badaniach nad technologiami informatycznymi umożliwiającymi używanie pisma tybetańskiego. W roku 1997 pismo tybetańskie stało się pierwszym pośród pism chińskich mniejszości etnicznych, które uzyskało międzynarodowy standard zapisu elektronicznego. Ouzhu mówi:
"Opracowaliśmy oprogramowanie kodujące znaki pisma tybetańskiego, metodę wpisywania tych znaków z klawiatury, a także system operacyjny i oprogramowanie biurowe w wersji tybetańskiej. Wszystkie te programy opracowane zostały zgodnie z krajowymi i międzynarodowymi standardami komputerowego przetwarzania pisma tybetańskiego. Dzięki sformułowaniu tych standardów rozwiązany został istniejący od długiego czasu problem, który polegał na niekompatybilności danych generowanych przez różne programy przetwarzające pismo tybetańskie. Mamy podstawową technologię umożliwiającą przetwarzanie informacji zapisanych po tybetańsku."
W listopadzie 2008 roku na rynku pojawił się pierwszy elektroniczny słownik tybetańsko-chińsko-angielski. Stworzył go Luozang, wykładowca Uniwersytetu Tybetańskiego. Luozang brał również udział w tworzeniu krajowej normy wprowadzania tekstu tybetańskiego do komputera, zakładaniu pierwszej strony internetowej w języku tybetańskim, jak również tybetańskiej klawiatury. Wraz ze wzrostem poziomu wykształcenia społeczeństwa, coraz więcej osób w Tybecie korzysta z komputerów. W lutym 2009 portal "Głos Tybetu" i Tybetański Koncern Telekomunikacyjny wspólnie uruchomiły multimedialny mobilny serwis informacyjny w języku tybetańskim. Wicedyrektor "Głosu Tybetu" Xiao Bianba mówi:
"MMS-y z wiadomościami w języku tybetańskim znacznie ułatwia Tybetańczykom dostęp do informacji. Większość dostępnych na rynku telefonów komórkowych nie wyświetla znaków pisma tybetańskiego, a tu ten problem udało się rozwiązać. Osoby, które nie znają chińskiego, mogą czytać wiadomości po tybetańsku. Jeśli nie potrafią czytać, mogą oglądać wiadomości w wersji z obrazem i dźwiękiem."