Rok 2014 ma niewątpliwie symboliczne znaczenie dla historii rozwoju stosunków między Chinami a Polską, ponieważ rok ten jest okrągłą rocznicą kilku bardzo ważnych wydarzeń związanych z relacją chińsko-polską. Po pierwsze, rok 2014 jest 400 rocznicą urodzin słynnego jezuity polskiego Michała Boyma(1614-1659), chociaż istnieje co prawda wątpliwość co do daty urodzin tego niesłychanie bochaterskiego Polaka, bo niektórzy uważają, że on urodził się w 1612r. Drugie ważne wydarzenie to oczywiście nawiązanie dypolomatycznych stosunków między Chińską Republiką Ludową a Rzeczpospolitą Polską w 1949 roku, czyli 65 lat temu. Trzecia rocznica jest związana z kształceniem Chińczyków mówiących po polsku. To znaczy w 2014 roku przypada 60 rocznica istnienia najstarszej polonistyki w Chinach. A czwarta rocznica jest znowu związana z pewną wielką postacią dla przybliżenia narodu chińskiego i narodu polskiego. Oto 80-te urodziny pani profesor Yi Lijun, jednej z najwybitniejszych tłumaczy literatury polskiej w Chinach.
Skoro tyle ważnych jubileuszy skupia się w jedym roku, to warto w jakiś sposób je uczcić. Stąd pomysł o napisaniu tego artykułu.